بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشاینده مهربان
﴿1﴾ وَالْفَجْرِ
(1) سوگند به سپیدهدم،
﴿2﴾ وَلَيَالٍ عَشْرٍ
(2) و به شبهای دهگانه،
﴿3﴾ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
(3) و به جفت و تاق،
﴿4﴾ وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
(4) و به شب، وقتی سپری شود.
﴿5﴾ هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ
(5) آیا در این، برای خردمند [نیاز به] سوگندی [دیگر] است؟
﴿6﴾ أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
(6) مگر ندانستهای که پروردگارت با عاد چه کرد؟
﴿7﴾ إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
(7) با عمارات ستوندار ارم،
﴿8﴾ الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
(8) که مانندش در شهرها ساخته نشده بود؟
﴿9﴾ وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
(9) و با ثمود، همانان که در درّه، تختهسنگها را میبریدند؟
﴿10﴾ وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
(10) و با فرعون، صاحب خرگاهها [و بناهای بلند]؟
﴿11﴾ الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
(11) همانان که در شهرها سر به طغیان برداشتند،
﴿12﴾ فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
(12) و در آنها بسیار تبهکاری کردند.
﴿13﴾ فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
(13) [تا آنکه] پروردگارت بر سر آنان تازیانه عذاب را فرونواخت،
﴿14﴾ إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
(14) زیرا پروردگار تو سخت در کمین است.
﴿15﴾ فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
(15) اما انسان، هنگامی که پروردگارش وی را میآزماید، و عزیزش میدارد و نعمت فراوان به او میدهد، میگوید: «پروردگارم مرا گرامی داشته است.»
﴿16﴾ وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
(16) و اما چون وی را میآزماید و روزیاش را بر او تنگ میگرداند، میگوید: «پروردگارم مرا خوار کرده است.»
﴿17﴾ كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
(17) ولی نه، بلکه یتیم را نمینوازید؛
﴿18﴾ وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
(18) و بر خوراک[دادن] بینوا همدیگر را بر نمیانگیزید؛
﴿19﴾ وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
(19) و میراث [ضعیفان] را چپاولگرانه میخورید؛
﴿20﴾ وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
(20) و مال را دوست دارید، دوست داشتنی بسیار.
﴿21﴾ كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
(21) نه چنان است، آنگاه که زمین، سخت در هم کوبیده شود،
﴿22﴾ وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
(22) و [فرمان] پروردگارت و فرشته[ها] صفدرصف آیند،
﴿23﴾ وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ
(23) و جهنم را در آن روز [حاضر] آورند، آن روز است که انسان پند گیرد؛ و[لی] کجا او را جای پندگرفتن باشد؟
﴿24﴾ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
(24) گوید: «کاش برای زندگانی خود [چیزی] پیش فرستاده بودم.»
﴿25﴾ فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
(25) پس در آن روز هیچ کس چون عذابکردن او، عذاب نکند.
﴿26﴾ وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
(26) و هیچ کس چون دربندکشیدن او، دربند نکشد.
﴿27﴾ يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
(27) ای نفس مطمئنّه،
﴿28﴾ ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
(28) خشنود و خداپسند به سوی پروردگارت بازگرد،
﴿29﴾ فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
(29) و در میان بندگان من درآی،
﴿30﴾ وَادْخُلِي جَنَّتِي
(30) و در بهشت من داخل شو.